„Az oroszok mindig tartották a szavukat,” jelentette ki a magyar miniszterelnök az amerikai szélsőjobboldali megmondóembernek, Tucker Carlsonnak.
Carslon a legutóbb az oroszországi kirakat-riportjaival és alákérdezős interjúival vált köznevetség tárgyává. Ezekben olyannyira sikerült kritikátlanul átvennie az orosz propagandát és olyan csilivili képet mutatni Putyin birodalmáról, amire még a KGB-sek is csak elégedetten csettintettek. Szóval az nem meglepő, ha Carlson Orbánnak ezt a kijelentését is lelkesen elhiszi. De mi, akik egy kicsit is ismerjük a térségünk történelmét, leginkább félve nézünk fel a plafonra: vajon nem szakad-e le egy ilyen bődületesen nagy hazugságtól?
Kíváncsi vagyok, mit szólnak például Maléter Pál leszármazottai, amikor azt hallják, hogy „az oroszok mindig tartották a szavukat.” Mint Nagy Imre által kinevezett honvédelmi miniszter, Maléter a tisztjei figyelmeztetései ellenére is eleget tett az oroszok meghívásának 1956. november 3-án, és tárgyalóküldöttség tagjaként elment a tököli szovjet főparancsnokságra. Ahol azonnal letartóztatták. Jeltelen sírja mementója lett az oroszok szavahihetőségének.
De hát a Orbán úr szerint persze a történelem az smafu. Az említett beszélgetésben kijelentette Calrsonnak azt is, hogy „a két nép történelme, azt hagyjuk a történészekre, és találjuk meg az értelmes együttműködés módját.” Hát igen, kit érdekel a magyar történelem? Kit érdekel, hogy mindkét szabadságharcunkat oroszok verték le? Ki emlékszik már arra, hogy egy bizonyos Orbán Viktor nevű fiatalember éppen azzal robbantotta be saját politikai karrierjét, hogy „az ideiglenesen hazánkban állomásozó” (újabb szószegés!) orosz csapatokat kivonulásra szólította fel egy bizonyos Nagy Imre temetésén? Valószínűleg csak a történészek, mint én. Spongya rá!
A Monty Python klasszikusában, a Gyalogaloppban van egy jelenet, amikor a hős de zord lovag halomra gyilkolja a násznép férfi tagjait, a vőlegényt, a király fiát, és a menyasszony apját. De a király nem hagyja zavartatni magát. Máris meglátja a lehetőséget, és hozzá akarja adni a lovaghoz a megárvult és megözvegyült lányt: „Csendet, csendet! Nem siratóünnep ez, hanem vidám lakodalom. Kár lenne pörlekedni, áskálódni azon, hogy ki ölt meg kit!” Nos, a miniszterelnök engem erre a királyra emlékeztet.
No de komolyra fordítva a szót: hagyjuk akkor a vérzivataros történelmünket a történészekre. Nézzük akkor meg azt, hogy vajon mennyire lehetett megbízni az oroszok szavában csak a legutóbbi időszakban, a jelenlegi háborús konfliktus tekintetében.
Ott van például az 1994-ben nagy csinadrattával aláírt Budapesti Memorandum. Ebben az oroszok kötelezettséget vállaltak arra, hogy tiszteletben tartják Ukrajna területi integritását azért cserébe, hogy Ukrajna lemond a nukleáris fegyvereiről. Ukrajna nem kis kockázatot vállalt ennek az egyezménynek az aláírásával, aminek a betartására az amerikaiak adtak garanciát. Sajnos az ukránoknak is a saját kárunkon kellett megtanulniuk, hogy mennyit is ér az oroszok írott szava – és mennyit is ér a garancia, amit kaptak.


